-
1 fallen in battle
Общая лексика: павший в бою -
2 Fallen Timbers, Battle of
Произошла 20 августа 1794 около р. Моми [ Maumee River] в Огайо, между силами генерала Э. Уэйна [ Wayne, Anthony] численностью 1,3 тыс. человек и объединенным отрядом индейцев делаваров [ Delaware], шауни [ Shawnee], оттава [ Ottawa], майами [ Miami] и др. общей численностью 800 человек под предводительством вождя Синий Камзол [Blue Jacket]. Поваленные ураганом деревья на поле боя мешали индейцам маневрировать, сражение через два часа закончилось их поражением. Это положило конец их сопротивлению в долине р. Огайо [ Ohio River] и привело к заключению Гринвиллского договора [ Greenville, Treaty of] от 3 августа 1795English-Russian dictionary of regional studies > Fallen Timbers, Battle of
-
3 battle
1. noun1) (fight) Schlacht, diethe battle at Amman — die Schlacht bei Amman
do or give battle — kämpfen
die in battle — [in der Schlacht] fallen
2. intransitive verb 3. transitive verbsomething is half the battle — mit etwas ist schon viel gewonnen
* * *['bætl] 1. noun(a fight between opposing armies or individuals: the last battle of the war.) die Schlacht2. verb(to fight.) kämpfen- academic.ru/5845/battlefield">battlefield- battleship* * *bat·tle[ˈbætl̩, AM ˈbæt̬l̩]I. nto join \battle with sb sich dat mit jdm eine Schlacht liefernto have been killed in \battle [im Kampf] gefallen sein\battle of wills Machtkampf m\battle of wits geistiger Wettstreit\battle of words Wortgefecht ntto do \battle kämpfento fight a \battle einen Kampf führen3.▶ to fight a losing \battle auf verlorenem Posten kämpfen▶ that is half the \battle damit ist die Sache schon halb gewonnen▶ to lose the \battle but win the war ein Gefecht verlieren, aber den Krieg gewinnen▶ to win the \battle but lose the war ein Gefecht gewinnen, aber den Krieg verlierento \battle against prejudice gegen Vorurteile ankämpfen▪ to \battle with sb/sth mit jdm/etw kämpfenIII. vt AM* * *['btl]1. n (lit)Schlacht f; (fig) Kampf mto give/offer/refuse battle — sich zum Kampf or zur Schlacht stellen/bereit erklären/den Kampf or die Schlacht verweigern
to fight a battle — eine Schlacht schlagen (also fig), einen Kampf führen
I don't need you to fight my battles for me — ich kann mich schon alleine durchsetzen
to do battle for sb/sth — sich für jdn/etw schlagen, sich für jdn/etw einsetzen
to win the battle but lose the war (fig) — die Schlacht gewinnen, aber den Krieg verlieren
killed in battle — (im Kampf) gefallen
we are fighting the same battle — wir ziehen am selben Strang
getting an interview is only half the battle —
battle of the giants — Kampf m der Giganten
2. visich schlagen; (fig also) kämpfen, streitento battle through a book etc — sich durch ein Buch etc( durch)kämpfen
3. vt (fig)to battle one's way through difficulties/four qualifying matches — sich (durch Schwierigkeiten)/durch vier Qualifikationsspiele durchschlagen
* * *battle [ˈbætl]A v/iwith mit;for um;against gegen):battle against relegation SPORT gegen den Abstieg kämpfen;battle for breath nach Atem ringen;battle to get sth darum kämpfen, etwas zu bekommen2. battle through sich (durch-)kämpfen durch;B v/t1. US kämpfen gegen, bekämpfen (beide auch fig)2. battle one’s way through → A 2C sin battle in der Schlacht;battle of wits geistiger Wettstreit;battle for power Machtkampf3. Zweikampf m:4. MIL, HISTa) Heer n, Schlachtreihe fdo battle for sb, fight sb’s battle jemandes Sache verfechten;have the battle den Sieg davontragen;be killed in battle (im Kampf) fallen;the battle is to the strong der Sieg gehört den Starken;that is half the battle damit ist schon viel gewonnen, das ist schon die halbe Miete umg;a good start ( oder beginning) is half the battle (Sprichwort) frisch gewagt ist halb gewonnen; → losing A 3* * *1. noun1) (fight) Schlacht, diedo or give battle — kämpfen
2. intransitive verb 3. transitive verbdie in battle — [in der Schlacht] fallen
* * *n.Kampf ¨-e m.Schlacht -en f. v.kämpfen v.sich schlagen v. -
4 fallen
ˈfɔ:lən
1. прил.
1) упавший( с высоты) ;
опавший fallen acorns ≈ упавшие желуди
2) павший fallen in battle ≈ павший в бою
3) редк. заходящий, опускающийся (о солнце)
4) сморщенный, съежившийся;
истощенный, худой fallen cheeks ≈ ввалившиеся щеки Syn: shrunken, emaciated
5) а) падший;
погубленный, загубленный fallen woman ≈ падшая женщина б) разоренный, разорившийся ∙ Syn: ruined
2. сущ.;
коллект. (the fallen) павшие (в бою)
3. прич. прош. вр. от fall
2. (the *) (собирательнле) павшие (в бою) упавший - * deadwood валежник опавший - * leaves опавшие листья павший - * in battle павший в бою падший, опустившийся - * woman падшая женщина разоренный, разорившийся p.p. от fall fallen p. p. от fall ~ павший ~ падший;
the fallen woman падшая женщина ~ (the ~) собир. павшие (в бою) ~ падший;
the fallen woman падшая женщина -
5 fallen
1. n собир. павшие2. a упавший3. a опавший4. a павший5. a падший; опустившийсяthe fallen angel — падший ангел; Люцифер, сатана
6. a разорённый, разорившийсяСинонимический ряд:1. discontinued (adj.) abandoned; diminished; discontinued; dropped; expelled; forsaken; ostracized; released; toppled2. abated (verb) abated; died away; died down; eased off; ebbed; let up; lulled; moderated; relented; slackened; subsided; waned3. come (verb) come; occurred4. dropped (verb) descended; dipped; dove; dropped; keeled over; lowered; pitched; plummeted; plunged; skidded; slumped; spilled; sprawled; toppled; tumbled5. passed (verb) devolved; passed6. slipped (verb) slipped; vitiated7. submitted (verb) collapsed; go down; go under; gone down; gone under; submitted; succumbed; surrendered; toppled8. sunk (verb) declined; descended; dipped; fall off; slumped; sunk -
6 fallen
1. [ʹfɔ:lən] n (the fallen) собир. 2. [ʹfɔ:lən] a1. 1) упавший2) опавший2. павший3. 1) падший; опустившийся2) разорённый, разорившийся3. [ʹfɔ:lən] p. p. от fall1 II -
7 fallen
['fɔːlən] 1. прил.2) павший3) сморщенный, съёжившийся; истощённый, худойSyn:4) падший, опустившийся ( в нравственном отношении)5) разорённый, разорившийсяSyn:2. сущ.( the fallen) употр. с гл. во мн. павшие ( в бою)3. прич. прош. вр. от fall I 1. -
8 Battle
v. intrans.See Fight.Battle with the waves: V. κάμνειν πρὸς κύματι (Æsch., Theb. 210).——————subs.Warfare: Ar. and V. Ἄρης, ὁ, V. δόρυ.Encounter: V. συμβολή, ἡ, Ar. and P. σύνοδος, ἡ.Sea battle: P. ναυμαχία, ἡ.Land battle: P. πεζομαχία, ἡ.The god of battles: V. Ζεὺς ἀγώνιος.Fallen in battle, adj.: V. δοριπετής.Without a battle: use adv., P. ἀμαχεί.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Battle
-
9 Battle of Fallen Timbers
קרב העצים הגדועים, קרב שהתחולל ב- 1794 בין מתיישבים אמריקאים לבנים ובין אינדיאנים אמריקאיים בעמק הנהר מומי (כיום באוהיו)* * *◙ ( ויהואב םויכ) ימומ רהנה קמעב םייאקירמא םינאידניא ןיבו םינבל םיאקירמא םיבשייתמ ןיב 4971 -ב ללוחתהש ברק,םיעודגה םיצעה ברק◄ -
10 im Krieg fallen
-
11 पतित _patita
1पतित p. p.1 Fallen, descended, alighted.-2 Dropped.-3 Fallen (in a moral sense), abandoned, wicked; नष्टे मृते प्रव्रजिते क्लीबे च पतिते पतौ ।-4 Apostate.-5 Degraded, outcast.-6 Fallen in battle, defeated or overthrown.-7 Being in, fallen into; as in अवंशपतित.-8 Placed, kept; निक्षेपे पतिते हर्म्ये श्रेष्ठी स्तौति स्वदेवताम् Pt. I.14.-9 (with पादयोः or पाद-) Having thrown oneself at (a person's feet).-तम् Flying.-Comp. -उत्पन्न a. sprung from an outcast.-गर्भा a woman who miscarries.-मूर्धज a. one whose hair has fallen out.-वृत्त a. one leading a life of an out-cast.-सावित्रीकः a man of the first three classes whose thread-ceremony has been improperly performed, or not performed at all.-स्थित a. lying on the ground.2पतित See under पत्. -
12 павший в бою
1) General subject: fallen in battle, killed in action, slain in battle2) Military: fallen, falling before the enemy, falling in action -
13 Wayne, Anthony
(1745-1796) Уэйн, ЭнтониГенерал. Прославился во время Войны за независимость [ Revolutionary War] и конфликтов с индейцами. За беззаветную храбрость получил прозвище Бешеный Энтони [Mad Anthony]. В 1777 участвовал в сражениях у ручья Брэндиуайн [ Brandywine, Battle of the] и при Джермантауне [ Germantown, Battle of]. Зиму 1777-78 провел в Вэлли-Фордж [ Valley Forge]. С конца 1778 командовал корпусом легкой пехоты, одержал еще ряд побед над англичанами. В 1792 Дж. Вашингтон [ Washington, George] назначил его командующим Северо-западной армией [Northwest army], воевавшей против индейцев. В августе 1794 разгромил индейцев в "битве у поваленных деревьев" [ Fallen Timbers, Battle of], что положило конец их сопротивлению в долине р. Огайо [ Ohio River] и привело к заключению Гринвиллского договора [ Greenville, Treaty of] (1795), а также укрепило позиции американцев при заключении договора Джея [ Jay's Treaty]English-Russian dictionary of regional studies > Wayne, Anthony
-
14 combat
1. nounKampf, der2. transitive verb(fig.): (strive against) bekämpfen* * *1. noun 2. verb(to fight against; to oppose: The residents of the town tried to combat the government's plans to build a motorway.) bekämpfen- academic.ru/14371/combatant">combatant* * *com·batI. n[ˈkɒmbæt, AM ˈkɑ:m-]hand-to-hand \combat Nahkampf min \combat im Kampfto die in \combat fallenthe \combat between good and evil der Kampf zwischen Gut und BöseII. vt<-tt- or -t->[ˈkɒmbæt, AM kəmˈbæt]▪ to \combat sth crime, disease etw bekämpfento \combat a desire [or an urge] gegen ein Verlangen ankämpfen* * *['kɒmbt]1. nKampf mbekämpfenready for combat — kampfbereit, einsatzbereit
3. vikämpfen* * *A v/t fig bekämpfen, kämpfen gegenB v/i fig kämpfen:combat against → AD adj besonders MIL Kampf…* * *1. nounKampf, der2. transitive verb(fig.): (strive against) bekämpfen* * *n.Bekämpfung f.Gefecht -e n. v.kämpfen v.streiten v.(§ p.,pp.: stritt, gestritten) -
15 remember
transitive verbdon't you remember me? — erinnern Sie sich nicht an mich?
remember who/where you are! — vergiss nicht, wer/wo du bist
I can't remember the word I want — das Wort, das ich brauche, fällt mir gerade nicht ein
I remembered to bring the book — ich habe daran gedacht, das Buch mitzubringen
if I remember correctly — (abs.) wenn ich mich recht erinnere
2) (convey greetings from) grüßen* * *[ri'membə]1) (to keep in the mind, or to bring back into the mind after forgetting for a time: I remember you - we met three years ago; I remember watching the first men landing on the moon; Remember to telephone me tonight; I don't remember where I hid it.) sich erinnern an2) (to reward or make a present to: He remembered her in his will.) bedenken•- academic.ru/61403/remembrance">remembrance* * *re·mem·ber[rɪˈmembəʳ, AM -ɚ]I. vt1. (recall)I find it easy to \remember people's faces ich kann mir Gesichter von Leuten gut merkenI never \remember her birthday ich denke nie an ihren Geburtstagshe will be \remembered for her courage ihr Mut wird für immer im Gedächtnis bleibenhe was \remembered as being a very outgoing and helpful person man erinnerte sich an ihn als an einen sehr offenen und hilfsbereiten Menschen2. (commemorate)3. (give a present)▪ to \remember sb jdn beschenken▪ to \remember sb with sth jdm etw hinterlassen [o vermachen▪ to \remember sb to sb jdn von jdm grüßenplease \remember me to your parents bitte grüß deine Eltern von mir!II. viI can't \remember ich kann mich nicht erinnernit was a night to \remember es war eine Nacht, die man nicht vergisstit's on the tip of my tongue — I'll \remember in a minute es liegt mir auf der Zunge — es fällt mir gleich wieder eincan you \remember what her telephone number is? weißt du ihre Telefonnummer noch?we had tea in the little cafe — you \remember the one next to the bookshop wir tranken Tee in dem kleinen Cafe — du weißt schon, das neben der BuchhandlungHenry the Eighth, you will \remember, executed three of his wives Heinrich der Achte hat, wie Sie wissen, drei seiner Frauen hinrichten lassen* * *[rɪ'membə(r)]1. vt1) (= recall) sich erinnern an (+acc); (= bear in mind) denken an (+acc); (= learn) formula, facts, vocabulary sich (dat) merkenI remember that he was very tall — ich erinnere mich (daran), dass er sehr groß war
I remember her as a young girl or when she was young — ich erinnere mich noch, wie sie als kleines Mädchen war
we must remember that he's only a child — wir sollten bedenken or daran denken, dass er noch ein Kind ist
to remember to do sth — daran denken, etw zu tun
I remember doing it — ich erinnere mich daran, dass ich es getan habe
I can't remember the word at the moment —
I've just remembered his name don't you remember me? — mir ist gerade sein Name wieder eingefallen erinnern Sie sich nicht an mich?
here's something to remember me by — da hast du etwas, das dich (immer) an mich erinnern wird
do you remember when...? (reminiscing) — weißt du noch, als...?; (asking facts) weißt du (noch), wann...?
I don't remember a thing about it — ich kann mich überhaupt nicht daran erinnern; (about lecture, book) ich weiß nichts mehr davon
remember where/who you are! — denken Sie daran or bedenken Sie, wo/wer Sie sind!
to get oneself remembered —
remember my password ( Comput: command ) — Kennwort speichern
2) (= commemorate) the fallen, a battle gedenken (+gen)3) (Brit= give good wishes to)
remember me to your mother — grüßen Sie Ihre Mutter von mir2. visich erinnernI can't remember — ich weiß das nicht mehr, ich habs vergessen
not as far as I remember —
* * *remember [rıˈmembə(r)]A v/t1. sich entsinnen (gen), sich besinnen auf (akk), sich erinnern an (akk):remember doing sth sich daran erinnern, etwas getan zu haben;I remember him as a young boy ich habe ihn als kleinen Jungen in Erinnerung;do you remember me?, umg remember me? kennst du mich noch?;it was an event to remember es war ein denkwürdiges Ereignis;a sight to remember ein unvergesslicher Anblick;get o.s. remembered sich in Erinnerung bringenI must remember this das muss ich mir merken;remember what I tell you denke daran oder vergiss nicht, was ich dir sage;please remember to post my letter bitte vergiss nicht, meinen Brief aufzugeben;remember sth against sb jemandem etwas nachtragen3. (auswendig) können oder wissen4. denken an jemanden (weil man ihm etwas schenken will etc)5. remember sb in one’s will jemanden in seinem Testament bedenken6. remember sb in one’s prayers jemanden in sein Gebet einschließen7. jemanden empfehlen, grüßen von:please remember me kindly to your wife grüßen Sie bitte Ihre Gattin (von mir)if I remember rightly wenn ich mich recht entsinne;not that I remember nicht, dass ich wüsste* * *transitive verb1) (keep in memory) denken an (+ Akk.); (bring to mind) sich erinnern an (+ Akk.)remember who/where you are! — vergiss nicht, wer/wo du bist
I can't remember the word I want — das Wort, das ich brauche, fällt mir gerade nicht ein
I remembered to bring the book — ich habe daran gedacht, das Buch mitzubringen
if I remember correctly — (abs.) wenn ich mich recht erinnere
2) (convey greetings from) grüßen* * *v.daran denken ausdr.erinnern v.sich erinnern v. -
16 combat
-
17 Greenville, Treaty of
Заключен после битвы у Фоллен-тимберс [ Fallen Timbers, Battle of], 3 августа 1795 в форте Гринвилл, в Огайо между США и племенами чиппева [ Chippewa], делаваров [ Delaware], ил-ривер [Eel River], каскаския [Kaskaskia], кикапу [ Kickapoo], майами [ Miami], оттава [ Ottawa], пианкашоу [ Piankashaw], шауни [ Shawnee], уэйя [ Wea] и виандот [ Wyandot]. По договору индейцы уступили США 64750 кв. км своих земель: большую часть Огайо, небольшую часть Индианы и небольшие анклавы в Иллинойсе и МичиганеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Greenville, Treaty of
-
18 Michigan
Штат Среднего Запада [ Midwest] в группе штатов Северо-Восточного Центра [ East North Central States]. Площадь - 250,7 тыс. кв. км. Столица - Лансинг [ Lansing]. Крупные города: Детройт [ Detroit], Гранд-Рапидс [ Grand Rapids], Уоррен [ Warren], Флинт [ Flint], Стерлинг-Хайтс [ Sterling Heights], Анн-Арбор [ Ann Arbor], Ливония [ Livonia]. Население 9,9 млн. человек (2000). Территория штата состоит из двух окруженных Великими озерами [ Great Lakes] полуостровов - Нижнего [ Lower Peninsula] и Верхнего [ Upper Peninsula] (соединены мостом Макино [ Mackinac Bridge]), а также множества островов. На востоке штат граничит с Канадой и омывается водами озер Гурон [ Huron, Lake] и Эри [ Erie, Lake], на юге граничит со штатами Огайо [ Ohio] и Индиана [ Indiana], на западе - со штатом Висконсин [ Wisconsin] и омывается озером Мичиган [ Michigan, Lake], на севере омывается озером Верхнее [ Superior, Lake], имеет водную границу со штатами Иллинойс [ Illinois] и Миннесота [ Minnesota]. Береговая линия штата (5,2 тыс. км) - самая большая по протяженности среди континентальных штатов. Поверхность Нижнего полуострова [ Lower Peninsula] - низменная, местами всхолмленная; Верхнего полуострова [ Upper Peninsula] - ровная, заболоченная на востоке, с увеличением холмистости на западе. Более 11 тыс. внутренних озер, самое крупное из них - Хоутон [ Houghton Lake]. Умеренный мягкий климат, уникальный для этих широт из-за влияния озер. Штат один из первых по запасам леса в стране (около 7 млн. га). Важнейшие виды полезных ископаемых - нефть, железная руда, природный газ. Штат занимает первое место по производству торфа. Около 11 тыс. лет назад на этих землях жили индейцы-охотники. Ко времени появления европейцев здесь обитали индейские племена оджибва [ Ojibwa], оттава [ Ottawa], потаватоми [ Potawatomi] и виандот [ Wyandot]. Первым европейцем, побывавшим на Верхнем полуострове, был Э. Брюле [ Brule, Etienne] (около 1620). В 1668 миссионер Ж. Маркетт [ Marquette, Jacques] основал здесь первое поселение Су-Сент-Мари [ Sault Sainte Marie]. В 1701 А. Кадиллак [Cadillac, Antoine Laumet de la Mothe] основал форт Понтчартрейн [Fort Pontchartrain], ставший центром пушной торговли на Нижнем полуострове. В 1754-60 эти земли стали ареной сражений Войны с французами и индейцами [ French and Indian War]. В 1787 после победы американцев регион был включен в состав Северо-Западной Территории [ Northwest Territory]. Американцы разбили индейцев в ходе Битвы у поваленных деревьев [ Fallen Timbers, Battle of] (1794) и приобрели несколько фортов по условиям договора Джея [ Jay's Treaty]. В 1805 создана Территория Мичиган [Michigan Territory], временно оказавшаяся в руках англичан в ходе англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]. Основной приток переселенцев пришелся на 30-40-е гг. XIX в. и связан с завершением строительства канала Эри [ Erie Canal] (1825), прокладкой дорог, наличием свободных сельскохозяйственных земель, а также с открытием месторождений железной руды и меди. В 1835 была ратифицирована конституция штата [ state constitution], но вступление в Союз [ admission to the Union] затянулось до января 1837 из-за пограничного спора с Огайо. В Гражданской войне [ Civil War] участвовало 23 процента мужского населения штата (более 90 тыс. человек), около 14 тысяч из них погибло. Мичиган (районы городов Детройт, Дирборн [ Dearborn], Флинт, Понтиак [ Pontiac] и Лансинг) принято считать штатом автомобильной промышленности - здесь в 1903 на заводе Г. Форда [ Ford, Henry] было основано конвейерное производство. В 1926 компанией "Дженерал моторс" [ General Motors Corp.] был установлен экономический рекорд - она достигла объема продаж в миллиард долларов в год. "Великая депрессия" [ Great Depression] не только вызвала кризис в экономике, но и способствовала становлению в Мичигане профсоюзного движения. В 1935 был создан "Объединенный профсоюз рабочих автопромышленности" [ United Auto Workers]. В 1935-41 на автозаводах произошли крупные забастовки. С началом второй мировой войны заводы перешли на выпуск военной продукции. Штат выполнил самое большое число военных заказов. Большую роль стали играть торговля и сфера услуг. Экономика штата в послевоенные годы отличалась стабильностью и поступательным развитием. Однако спад автоиндустрии в 70-х гг. привел к тяжелому экономическому кризису, закончившемуся к середине 80-х гг. В Мичигане, некогда исключительно сельскохозяйственном штате, с 1940-х гг. наблюдается устойчивая тенденция к снижению роли сельского хозяйства, хотя объем производства в этой отрасли примерно соответствует среднему по стране. Большую роль играет выращивание овощей и фруктов. За последние сто лет крупные города стали местом концентрации афро-американцев [ Afro-Americans], что привело к росту расовых конфликтов. Их пик пришелся на 1967, когда в Детройте во время беспорядков погибли десятки человек. В настоящее время негры занимают многие высокие посты в администрации штата, власти прилагают усилия по улучшению условий жизни в крупных городах и диверсификации промышленности. В политической жизни вплоть до 1932 доминировали республиканцы, сейчас обе партии занимают примерно равное положение. -
19 Ohio
Штат на севере центральной части США, в группе штатов Северо-Восточного Центра [ East North Central States]. На западе граничит со штатом Индиана [ Indiana], на севере имеет выход к озеру Эри [ Erie, Lake] и граничит с Мичиганом [ Michigan], на востоке с Пенсильванией [ Pennsylvania] и Западной Вирджинией [ West Virginia]. Река Огайо [ Ohio River] образует южную границу штата с Западной Вирджинией и Кентукки [ Kentucky]. Площадь 116,1 тыс. кв. км. Население 11,3 млн. человек (2000). Столица и крупнейший город Колумбус [ Columbus]. Другие крупные города: Акрон [ Akron], Цинциннати [ Cincinnati], Кливленд [ Cleveland], Дейтон [ Dayton], Толидо [ Toledo], Янгстаун [ Youngstown] и др. На востоке штата невысокое, расчлененное долинами рек Аппалачское плато [ Appalachian Plateau; Appalachian Mountains]; западнее оно постепенно переходит в холмистые Центральные равнины [Central Lowland]. На север, к озеру Эри, текут реки Сандаски [Sandusky River], Кайахога [Cuyahoga River], Гранд-Ривер [ Grand River], а на юг - реки Майами [Miami River], Сайото [Scioto River], Маскингам [Muskingum River], впадающие в р. Огайо. Важнейшие полезные ископаемые - уголь, нефть, природный газ. К оз. Эри примыкают преимущественно плодородные прибрежные равнины, на западе они сильно заболочены. Умеренный влажный континентальный климат с холодной зимой и мягким летом. Одними из первых обитателей Огайо были представители культуры "строителей курганов" [ Mound Builders]. Позднее здесь стали селиться индейские племена эри [ Erie], гуроны [Huron (Wyandot)], оттава [ Ottawa], тускарора [ Tuscarora], минго [ Mingo], делавары [ Delaware], шауни [ Shawnee] и майами [ Miami]. Первыми из европейцев здесь прошли Р. Ласалль [ La Salle, Robert Cavelier, Sieur de], обследовавший район р. Огайо в 1669-70, и Л. Жолье [ Jolliet, Louis], изучивший берега оз. Эри. Франция и Англия долго оспаривали права на Центральные равнины. По Парижскому договору 1763 [ Treaty of Paris 1)] они отошли к Англии. Остатки индейских племен были разгромлены здесь в "битве у поваленных деревьев" [ Fallen Timbers, Battle of] (1794). По Гринвиллскому договору [ Greenville, Treaty of] (1795) индейцы уступили США большую часть будущего штата, что открыло земли Огайо [Ohio Country] для переселенцев. В 1787 Огайо вошел в состав Северо-Западной Территории [ Northwest Territory]. После принятия Ордонансов 1785 и 1787 [ Northwest Ordinance] поток переселенцев увеличился. В 1788 было создано первое постоянное поселение - Мариетта [ Marietta]. Годом позже колонисты из Нью-Джерси основали г. Цинциннати. Часть земель Огайо на северо-востоке, известных и по сию пору как "западный резерв Коннектикута" [Connecticut Western Reserve], согласно колониальной хартии были закреплены за Коннектикутом. К Вирджинии перешли Вирджинский военный округ [Virginia Military District] в междуречье рек Литл-Майами [Little Miami River] и Сайото, где стали селиться ветераны Войны за независимость [ Revolutionary War] из Вирджинии и Кентукки. Огайо получил право на получение статуса штата, когда перепись 1797 зарегистрировала здесь более 50 тыс. взрослых мужчин. В 1803 Огайо стал 17-м по счету штатом США. В 1803-10 и в 1812-16 столицей штата был Чилликоте [ Chillicothe], в 1810-12 Зейнсвилл [Zanesville], а с 1816 - Колумбус. После создания штата сюда устремился новый поток переселенцев. Колонизация усилилась после разгрома индейцев, которыми командовал вождь Текумсе [ Tecumseh], у Толидо (1811) отрядом У. Харрисона [ Harrison, William Henry] - в будущем первого из восьми выходцев из штата, ставших президентами США. Дешевизна и плодородие земли, благоприятный климат также способствовали ускорению заселения. Благодаря строительству транспортных путей, в частности после прокладки Национальной дороги [ National Road] (1838), сети каналов, железной дороги Дейтон-Сандаски [Dayton-Sandusky line] (1850) и др., колонизация быстро охватила внутренние районы штата. В 1840-е штат занимал ведущее место в стране по сбору пшеницы, в 1850-е - по кукурузе, важную роль играла добыча угля. К началу Гражданской войны [ Civil War] Огайо был одним из оплотов аболиционизма [ abolition], вдоль р. Огайо и в других районах активно действовали "станции Подземной железной дороги" [ Underground Railroad], в 1848 были отменены законы, ущемлявшие гражданские права негров. Штат дал Армии Союза [ Union Army] 320 тыс. человек. На территории Огайо не было военных действий, если не считать рейда южан 13-26 июля 1863 под командованием генерала Дж. Моргана [ Morgan, John Hunt], закончившегося его пленением. После войны значительно возросла роль штата в общественно-политической жизни страны, он стал оплотом Республиканской партии [ Republican Party]; жителями Огайо были президенты-республиканцы У. Грант [ Grant, Ulysses S.], Р. Хэйс [ Hayes, Rutherford Birchard], Дж. Гарфилд [ Garfield, James Abram], Б. Харрисон [ Harrison, Benjamin], У. Маккинли [ McKinley, William], У. Тафт [ Taft, William Howard] и У. Хардинг [ Harding, Warren Gamaliel]. Победа в войне дала также мощный импульс индустриализации: к концу века Огайо занимал четвертое место в США по стоимости произведенной промышленной продукции (станкостроение, мыловарение, черная металлургия). Здесь проявили себя такие видные бизнесмены, как Б. Гудрич [Goodrich, Benjamin F.], Ч. Кеттеринг [ Kettering, Charles Franklin] и Дж. Рокфеллер [ Rockefeller, John Davison]. Значительную роль стало играть профсоюзное движение, в Колумбусе были созданы АФТ [ AFL] (1886) и Объединенный профсоюз шахтеров [ United Mine Workers of America] (1888). Забастовки рабочих сопровождались насилием: уголь, подожженный в 1884 в шахтах округа Перри [Perry County], горит и по сей день; по проведенным подсчетам, сгорело более 50 млн. тонн угля. Войны и конфликты с участием США в XX в. привели к дальнейшему ускорению индустриализации и урбанизации Огайо. Ныне Огайо - высокоразвитый промышленный штат. Ведущие отрасли экономики: автомобильная, сталелитейная промышленность, черная металлургия; производство металлоизделий, промышленного оборудования, вооружений, химикатов и изделий из пластмасс и резины, нефтепродуктов; пищевая промышленность. Основные сельскохозяйственные культуры - соя, кукуруза, сеяные травы, пшеница. Животноводство смешанного направления. Высоко развита индустрия туризма. -
20 Toledo
Город на северо-западе штата Огайо, на берегу залива Моми [Maumee Bay] в устье р. Моми [ Maumee River], у южной оконечности озера Эри [ Erie, Lake]. 313,6 тыс. жителей (2000), с пригородами 618,2 тыс. человек. Порт (уголь, железная руда, зерно). Черная и цветная металлургия; производство узлов и деталей для автомобилей; химическая и стекольная промышленность; нефтеперерабатывающие заводы. Толидский университет [Toledo, University of] (1872), Медицинский колледж Огайо [Medical College of Ohio] (1964). Близ современного города в 1794 произошла Битва у поваленных деревьев [ Fallen Timbers, Battle of]. Первое поселение основано у форта Индастри [Fort Industry] (1794), построенного Э. Уэйном [ Wayne, Anthony]; приток переселенцев усилился после победы американской армии над коалицией англичан и индейцев (1813). Созданные в 1817 поселки Порт-Лоренс [Port Lawrence] и Вистула [Vistula] объединились в 1833, образовав г. Толидо. Некоторое время на земли претендовали два штата - Мичиган и Огайо. Бескровная "Война за Толидо" [Toledo War] (1835-37) закончилось, когда федеральные власти передали Толидский клин [ Toledo Strip] Огайо, а Верхний полуостров [ Upper Peninsula] - штату Мичиган. Индустриализация в 30-40-е гг. XIX в. Связана с прокладкой железных дорог, каналов Уобаш-Эри [ Wabash and Erie Canal] и Майами-Эри [Miami and Erie Canal], открытием месторождений нефти, природного газа и угля. Среди достопримечательностей - Художественный музей [Toledo Museum of Art], зоопарк [Toledo Zoological Gardens].
См. также в других словарях:
Fallen Soldier Battle Cross — The Fallen Soldier Battle Cross, Battlefield Cross or Battle Cross is a symbolic replacement of a cross on the battlefield or at the base camp for a soldier who has been killed. Made up of the soldier s rifle with bayonet attached stuck into the… … Wikipedia
Fallen Timbers, Battle of — (Aug. 20, 1794) Decisive victory of U.S. Gen. Anthony Wayne over the northwestern Indian Confederation, securing white settlement of former Indian territory, mainly in Ohio. Wayne led more than 1,000 soldiers to confront the 2,000 Indians, who… … Universalium
battle — battle1 battler, n. /bat l/, n., v., battled, battling. n. 1. a hostile encounter or engagement between opposing military forces: the battle of Waterloo. 2. participation in such hostile encounters or engagements: wounds received in battle. 3. a… … Universalium
Battle of Oriskany — The Battle of Oriskany was one of the bloodiest battles in the American Revolutionary War and a significant engagement of the Saratoga campaign. It also has the distinction of being one of the few battles of the war where almost all of the… … Wikipedia
Battle of Chaldiran — Infobox Military Conflict conflict=Battle of Chaldiran campaign= caption= partof= date=23 August 1514 place=North west of Iran result=Ottoman victory combatant1= combatant2= commander1= Sultan Selim I commander2=Shah Ismail I… … Wikipedia
fallen — /ˈfɔlən/ (say fawluhn) verb 1. past participle of fall. –adjective 2. that has dropped or come down from a higher place or level, or from an upright position. 3. on the ground; prostrate; down flat. 4. degraded: fallen angels. 5. overthrown;… …
Battle of Fredericksburg — Part of the American Civil War Battle of Fredericksburg … Wikipedia
Battle of France — Part of the Western Front of the Second World War Clockwise from top left: German … Wikipedia
Battle of Old Baldy — Part of the Korean War Map of the Old Baldy area … Wikipedia
Battle of Malakoff — Part of the Crimean War Attack on the Malakoff by … Wikipedia
Battle of the Year — (BOTY) самый популярный и престижный чемпионат по брейк дансу. Первый BOTY прошёл в 1990 году. С 2000 года проводится в Брауншвейге (Германия). Содержание 1 Общая история 2 Примечание 3 … Википедия